Internet zaplavují v poslední době reklamy na LED žárovky. Což o to, progresivní světelný zdroj to nesporně je, a propagaci si tudíž zaslouží, až na to, že to vůbec nejsou žárovky. V žárovkách, jak už samo slovo napovídá, je světelným zdrojem do bílého žáru rozžhavené kovové vlákno, takže větší část energie je vyzařována v tepelné oblasti spektra než v oblasti viditelné.
To je hlavní příčinou bídné účinnosti žárovek a také důvodem, proč se v EU z prodejních pultů postupně ztrácejí.
O něco hospodárněji svítí zářivky, kde už světlo není emitováno rozžhaveným vláknem, ale vrstvou luminoforu na skleněné trubici výbojky. O zářivku si už na rozdíl od žárovky ruku nespálíte, protože více září než žhne.
Poslední dobou čím dál populárnější LEDky, neboli česky svítivé diody, se donedávna užívaly převážně jako signálky nebo kontrolky, neboť svítivost takové diody byla příliš nepatrná pro účely osvětlovací. Umístí-li se však větší množství diod na těleso odpovídající přibližně rozměrům žárovky, dá se jím žárovka ve svítidle nahradit. Jenže - jak takovému zdroji říkat? Výrobci si tím hlavu příliš nelámali (čeština bývá málokdy jejich silnou stránkou) a začali novinku nabízet pod názvem LED žárovka, neboli žárovka ze svítivých diod. Tento češtinářský zmetek, jehož první polovina je anglická (zkratka z Light-Emitting Diode), navíc věcně neprávný, neboť světlo zde vzniká na docela jiném principu než v žárovkách, se nyní horlivě dožaduje naší pozornosti v reklamě.
Škoda, vžyť by se tu přímo nabízelo výstižné a ústrojné pojmenování svítivka, jako důstojný nástupce žárovek a zářivek, dostatečně odlišující novou světelnou technologii i bez anglického přílepku. Ta šance tu pořád ještě je, jen by výrobcům nesměla chybět odvaha s inovací technickou sáhnout i po inovaci jazykové. Možná by tu měl zasáhnout Úřad pro technickou normalizaci a kodifikovat oficiální název této stále ještě poměrné novinky dříve, než se definitivně etabluje onen ošklivý výplod jazykové tuposti.
Umím si však představit i jiný vývoj. Protože člověk je tvor pohodlný, tíhne i čeština ke zjednodušování.
Z pitvorné LED žárovky se časem vyvine „ledžárovka" a nakonec docela možná i „ledovka", když bonbony toho jména už upadly v zapomenutí. Skončíme tak u názvu, který bude navozovat asociaci s ledem, rozhodně však ne se světlem, a dětem se bude velmi špatně vysvětlovat, že to, co tam svítí, není led, ale Light-Emitting Diode.